| Accueil | Annonces | Arts | Calendar | Cartes | Chat | Commentaires | Communautés | Coutumes | Culture | Délires
| Enregistrement | e-Souks | Forum | Fun | Galerie Photo | Genealogie | Harissatheque | Histoire | JRencontre
 | Kandil | KesTuCherch | La bouffe | Links | Loterie | Medias | Musique | Objectif | Paracha | Plan du site | Portail
| Recherche | Religion | Sommaire | Sondages | Souvenirs | Telecom | Tunes Célèbres | Voyages |
 

 

 

HAPHTARAH PESSAH HUITIEME JOUR


   

 

Dimanche dernier à la synagogue car quand c'est la fin de Pâque on va nous aussi à la synagogue le dimanche, ils m'ont demandé de lire la Haphtarah en français. . Avant, quand c'était la fin de Pâque on la lisait cette Haphtarah d'abord en hébreu et juste après en arabe afin que chacun puisse en connaître le contenu, en comprendre le sens et comme l'arabe d'aujourd'hui c'est le français je sais que c'est un peu compliqué mais vous savez avec Isaïe c'est toujours un peu compliqué. Donc j'ai lu ce texte bien que de nombreux mots français ne fussent pas des vrais mots de synagogue comme par exemple les taillis de la futaie ( v. 34 ) ou l'antre de la vipère et le repaire du basilic ( V. 8 ) et bien d'autres encore, des mots qui peut-être en vrai arabe auraient été plus simples, plus clairs. Moi je lisais de mon mieux avec de temps en temps des arrêts, des soupirs, des silences, des virgules et surtout des points ; parce que comme je ne leur écris jamais aux gens de la synagogue, je voulais qu'ils disent comme il lit bien sberro. Et ils ne m'ont rien dit. Y en a même un, celui qui lisait juste avant moi qui a dit c'était plus beau en hébreu et personne n'a répondu peut-être parce que ça commençait à s'embrouiller un peu plus ou moins pour chacun !

Et parfois quand je lis tes longues phrases de Proust c'est vrai que c'est très beau aussi quand je ne suis pas très sûr de Gad et de ses enfants  et de Christopher et de ses chiens quoique dans la Haphtarah y avait l'histoire du loup qui paîtra avec l'agneau et que certains étaient peut-être intrigués à cause de La Fontaine et que ça les touchait un peu plus de ne pas trop comprendre et que ça s'infiltrait dans des régions inconnues entre la tête et le coeur ou d'autres encore comme dans les vraies prières officielles bien qu'il arrive parfois de parler d'informatique ou de référendum comme pour donner davantage de valeur aux paroles de nos maîtres, nos anciens.

Tout ça pour dire.

Et plus le temps s'écoule et ça n'arrête pas parce que le passé augmente de plus en plus et plus il augmente et plus il se rapproche au lieu de s'éloigner et parfois, inattendus, des instants, trop fugitifs c'est dommage, ce passé il est tellement présent et le vrai présent en même temps et ensemble ils avancent toujours parce que j'essaie de faire que ça s'arrête juste le temps de souffler et trop trop rarement j'y arrive, ça s'immobilise. Et ça repart.

 

Bernard Sberro

           

 

| Accueil | Annonces | Arts | Calendar | Cartes | Chat | Commentaires | Communautés | Coutumes | Culture | Délires
| Enregistrement | e-Souks | Forum | Fun | Galerie Photo | Genealogie | Harissatheque | Histoire | JRencontre
 | Kandil | KesTuCherch | La bouffe | Links | Loterie | Medias | Musique | Objectif | Paracha | Plan du site | Portail
| Recherche | Religion | Sommaire | Sondages | Souvenirs | Telecom | Tunes Célèbres | Voyages |
 
Google
 
Pour toutes informations, critiques et commentaires, envoyez un émail a :
jhalfon@harissa.com
copyright 1999-2007  Harissa Inc. All rights reserved.