Bienvenu(e)! Identification Créer un nouveau profil

Recherche avancée

Guila Shalit par Rachel Franco.

Envoyé par Camus 
Guila Shalit par Rachel Franco.
13 mars 2009, 08:05
Chers amis,

Mme Aviva Shalit, la mère de Guilad a reçu en mains propres le poème que j avais écris pour Guilad, quand Tsahal était à Gaza. Elle a également été informée que ce poème qui est mon cri du cœur est arrivé aussi sur le bureau du Président Sarkozy quelques temps avant qu´il n´invite Mme et Mr Shalit en France.

De ce qu on m a dit, car je n ai pas pu lui assurer toute mon affection en personne, Aviva a été très émue de sentir à quel point la communauté française aussi est impliquée de toute son âme pour la libération de Guilad.

Svp de continuer à diffuser, à parler, à prier pour Guilad. Je suis certaine que nos pensées l´accompagnent et lui donnent de la force.

Je vous remets le poème en copie en langue française ( Je l ai traduite en hebreu pour Mme Shalit et les différents Comités qui agissent pour sa libération ) et j´ajoute le dernier montage photo et décompte des jours que m´a fait tenir notre ami Michel.

Amitiés,

Rachel Franco




Guilad Shalit, Ne m´oubliez pas !

Par Rachel Franco



Je ne sais plus rien des jours,

Je ne sais plus rien des nuits;

Le temps qui passe

M´enferme dans un abîme infini.



Ce bunker a rétréci ma vie,

A la lumière du jour, il a fermé mon regard.

Des murs de ma geôle, les yeux fermés,

Je connais chaque fissure,

Chaque centimètre carré de leurs rugosités;

En moi, chaque marque de saleté, est gravée pour toujours.



Mon regard est éteint,

Il bute sur les angles fermés des murs.

Mon Dieu, pourquoi les hommes libres m ont-ils abandonné ?



Comment vivre sans toi, Guilad ,

Fils chéri de mes entrailles ?

Deux ans que ces hommes adorateurs de la mort,

T'ont enlevé de moi, de nous, de ton pays,

Deux ans sans toi,

Et chaque instant est une éternité qui m´avale.



Dans notre maison, je vais et je viens

Sans trouver un havre de paix.

Dans ta chambre, je me réfugie,

Je respire tes vêtements,

Je touche tes objets et je caresse tes cahiers.

En vain, je n en finis plus de pleurer.



Du bout de mes doigts,

Du bout de mon regard,

Je veux réveiller ta présence;

En vain, seul le vide et le silence

Me parlent de toi.


Mon Dieu, pourquoi l'as-tu abandonné ?



Je ne sais plus rien des jours,

Je ne sais plus rien des nuits;

Le temps qui passe

M´enferme dans un abîme infini.



Je suis avec toi Guilad,

Toutes mes forces sont pour toi

Pas un seul instant de cette éternité qui m´épuise,

Mes pensées ne te quittent.



Il te faut tenir, Guilad

Dans la solitude et l´horreur,

En dépit de la peur,

Il te faut tenir.



Mon Dieu, nous aurais-Tu abandonné ?



Chaque instant de ma vie passée,

Je l'ai revu mille fois,

Chaque parole de la vie insouciante

A résonné en moi

Mais de cette vie là je ne sais plus rien,

La mort habite mon âme.



Le monde libre ne renoncera pas à toi, Guilad

Ni la France des droits de l'Homme qui t'a donné le jour,

Ni Israël, ton pays que tu as défendu,

Le monde libre ne peut renoncer à toi

Il t´offrira une nouvelle vie.



Du fond de ma geôle, j'entends la guerre,

Et la terre, mon cachot tremble si fort,

Qu' ils hurlent la peur au ventre;

Moi, il me semble que la mort me serait douce.



Oui, ils me terrorisent,

Mais je n ai plus de larmes à verser;

Mon Dieu, faites seulement

Qu´Israël ne m ait pas oublié!



Je ne connais pas de prières,

Je ne sais pas dire les mots,

Mais tout mon être est une prière

ET mon cœur un seul cri :

Mon Dieu, ne m oublie pas!

[www.shalom-israel.info]

Rachel Franco


Pièces jointes:
guilad-shalit-962-b.jpg
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent poster des messages dans ce forum.

Cliquer ici pour vous connecter






HARISSA
Copyright 2000-2024 - HARISSA.COM All Rights Reserved