Archive jusqu'au 01/avril/2004

Discus: Discussion en Judeo-Arabe : Archive 2004: Archive jusqu'au 01/avril/2004
Haut de la pageMessage précédentMessage suivantBas de la pageLien vers ce message   Par Albert (Albert) le jeudi 01 avril 2004 - 22h23:

Blechi Blechi...Bel chouachi...

Du mot CHECHIE......DONC SANS CHECHIE....OU AVEC C EST KIF KIF...A MON SENS....

Haut de la pageMessage précédentMessage suivantBas de la pageLien vers ce message   Par Albert (Albert) le jeudi 01 avril 2004 - 16h04:

Mon cher benzarti.
Rien ne peut t'échapper.
C'est mon cousin qui vend les CD, mais ce n'est pas le tune comme tu dis, mais l'autre, celui que tu appelles le noir.
Si tu as besoin qu'il te fasse des prix, tu n'as qu'à aller le voir de ma part.
Rabbi myak.

Haut de la pageMessage précédentMessage suivantBas de la pageLien vers ce message   Par Benzarti (Benzarti) le jeudi 01 avril 2004 - 14h25:

albert,
connaisait vous a paris pres de la gare du nord bvers le boulevard magenta un tune originaire de la goulette qui vend des cds avec un noir?

Haut de la pageMessage précédentMessage suivantBas de la pageLien vers ce message   Par Benzarti (Benzarti) le mercredi 31 mars 2004 - 17h56:

pour exprimer le sens de "inchallah":
"yemen a3sh"
"yemen 7yé"
"ken 3eshnin"(si nous serons encore vivants a ce moment-là)
"ken sèhèle rabbi"
"nchallah"

Haut de la pageMessage précédentMessage suivantBas de la pageLien vers ce message   Par Benseniour (Benseniour) le mercredi 31 mars 2004 - 14h44:

Nouveau venu
sallam oualikom
qqun peut il me dire exactement ce que seignifie bechouachi dans l'expression Blêchi blêchi ouââbenek bé chouachi ?

Haut de la pageMessage précédentMessage suivantBas de la pageLien vers ce message   Par Lalla (Lalla) le mardi 30 mars 2004 - 16h09:

rouhi fi khechmi=je suis a bout de mes forces,voir aussi, a bout de nerfs,prete a exploser;ma mere me disait cette expression quand elle voulait que je la laisse tranquille.

Haut de la pageMessage précédentMessage suivantBas de la pageLien vers ce message   Par Albert (Albert) le dimanche 28 mars 2004 - 18h03:

'....Rouhè fi Rkhèmè...'
Sa santè est dans son nez.
Sa santè est fragile.

'...Nahi tarf n'dè.'
J'enlève un peu d'humiditè.
Je sors pour prendre l'air.

Haut de la pageMessage précédentMessage suivantBas de la pageLien vers ce message   Par Albert (Albert) le samedi 27 mars 2004 - 21h51:

..Herhi yè mbaka...!
Texto. '...Moud le grain yè Mbarka..!'

Ce qui veut dire ' Cesse de te faire du mauvais sang yè Mbarka...! Ne te tracasse pas...Ne répète pas toujours la même chose....Ne rumine pas...

'Yé mèn yache.....Aux calandes grecques...! Jamais.

Exemple...' Ouaktèch béch i ji Chyadou..?'
-Yè ményach.....!
( Quand va t il venir .......)
-Va savoir, dans un temps incertain...Jamais sans doute...!

- Leffou b'kèf...!
Enveloppe lui d'une giffle.
Donne lui une gifle.

-Kefeghlou.....Gifles le...

-Yè saket....Vulgaire, bas, mal poli, pourri.

-Ch'biglou...!Un minus...
'Mahlè el ch'biglou ehda..!
Comme il est beau ce minus...!

Haut de la pageMessage précédentMessage suivantBas de la pageLien vers ce message   Par Breitou (Breitou) le jeudi 25 mars 2004 - 21h42:

'...Melleh raha chebya marat..'
Bon débarras 7 fois...!'

Elli bét yââllè ghèchou
Fél lil i tih mèl farchou..! :) :) :)
Non je viens de l'inventer.

Elli bét yââllè ghéchou
I haq dimè khechmou...
Non je viens de l'inventer.

Elli bét yââla ghèchou
I bet meghir hassou.
Non je viens de l'inventer.

QQun peut t'il me dire la suite
De 'Elli bét yââlla ghèchou....
Qu'est ce qui se passe après....Merci..

Haut de la pageMessage précédentMessage suivantBas de la pageLien vers ce message   Par Albert (Albert) le jeudi 25 mars 2004 - 21h05:

Kââd...Je suis entrain.
Kââda..Elle est entrain....

Netfi....Je, moi..
Tetfi....Elle éteint..

J'ai un doute sur les TEMPES en arabe, comment elles se disent...

Haut de la pageMessage précédentMessage suivantBas de la pageLien vers ce message   Par Haim (Haim) le jeudi 25 mars 2004 - 17h48:

Non Venus tu as tord
breitou a bien prononce les mots qu'il faut

Haut de la pageMessage précédentMessage suivantBas de la pageLien vers ce message   Par Venus (Venus) le jeudi 25 mars 2004 - 13h05:

heu... si g peut me permettre .... cette expression :
" Kââda tètfi ghèchè fél saboun "

c devrai etre : " kaadaa nétfi ... "

netfi : g parle de moi meme

et

tetfi : elle parle de toi

:wink: